Caro Asaf,
"Quand'ecco, Gesù si fece loro incontro, dicendo: «Vi saluto!» Ed esse, avvicinatesi, gli strinsero i piedi e l'adorarono" (Mt.28:9, CEI,NR,RIV,ND,D,)
Qui il termine greco tradotto "adorare" è proskyneo che non indica un gesto cultuale ma indica solo l'inchinarsi per onorare qualcuno importante. Non vi è nulla di strano che sia usato per il risorto Gesù Cristo, che si era manifestato cme re messianico.
Nelle scritture tale termine usato per inidicare l'onore o l'omaggio reso ad angeli, patriarchi, ambasciatori, sovrani, eccetera. In questo senso i TdG non hanno prblema ad "adorare" o "rendere omaggio" al Signore Gesù Cristo, come leggi in una delle nostre prime riviste.