10 04/06/2009 00:11
Infatti non si concilia molto... se davvero a YHWH si dovessero sovrapporre le vocali di AdOnAy (che era la parola letta al posto di YHWH e le cui eventuali vocali aggiunte servivano a ricordare di leggerla al posto di YHWH) dovremmo ottenere una forma yAhOwAh.

Esiste una regola fonetica che imporrebbe di sostituire la e alla a in quella posizione, ma questo varrebbe per un nome che veniva letto (ed in quel caso sarebbe stato letto Yehovah) qui invece parliamo di un nome che non sarebbe stato letto, ma le cui vocali servivano solo da promemoria per Adonay.

Shalom