00 09/12/2007 21:11
QUOTE]Con un nome ibrido cioè Geova( io per esempio non sarei per niente contenta se qualcuno anziché chiamarmi Veronika mi chiamasse Vurinuko, infatti Veronika significa Colei che porta la vittoria mentre Vurinuko significa un bel niente e cosi anche con YHWH) ma peggio ancora è stato messo anche lì dove prima non c'era il Tetragramma, per esempio la famosa scrittura di Rm 10.13, qui il kyrios cioè SIGNORE si riferisce chiaramente a GESù, e colui che si legge bene il contesto lo capisce e come


SE LEGGI BENE NELLA BIBBIA NUOVA RIVEDUTA; < VICINO ALLA PAROLA SIGNORE CE UNA LETTERINA i E TI RIPORTA SU GIOLE 2: 32.
Chiunque invocherà il nome del SIGNORE sarà salvato;
poiché sul monte Sion e a Gerusalemme vi sarà salvezza,
come ha detto il SIGNORE,
così pure fra i superstiti che il SIGNORE chiamerà.> è secondo quanto dice la stessa bibbia "Per quanto concerne la traduzione del Tetragramma(YHWH), ABBIAMO preferito ricorrere alla tradizione orale( tanto in lingua ebraica quanto in lingua greca)quella corrispondente a:. Quindi è chiaro che si parla di Jahvè non di Gesù.